Киевляне за границей. Краков. Кутаясь в плед и не торопясь.

Киевляне за границей. Краков. Кутаясь в плед и не торопясь.

После Киева этот город может показаться каким-то неправильным. Горожане никуда не бегут, спотыкаясь, чтобы решить очередные срочные дела. И после работы они не остаются в офисе, чтобы подогнать очередные хвосты. Студенты начинают гулять еще в четверг, а на праздники – большинство магазинов закрывается, чтобы сотрудники насладились отдыхом. За городом или в другой стране Евросоюза. А что дела? Дела – как-то успеются.

Киевляне за границей. Краков. Кутаясь в плед и не торопясь.

Маргарита Стешенко, 23 года, бухгалтер. В Киеве жила на Печерске.

Сейчас живет в Кракове. Этот город Польши в ближайшее время обещает стать одним из главных финансовых центров Западной Европы. Но несмотря на стремительное развитие в экономическом плане, жизнь в Кракове остается равномерной и неспешной. Нарушить эту идиллию могут разве что “студенческие четверги”.


– В Кракове много приезжих?

М.: Хватает. Конечно, есть приезжие и из Беларуси, России и других постсоветских стран. И наших видно сразу. Особенно, это касается девушек. Если в городе встретишь девушку, гуляющую в обуви на шпильке 15 см – то это точно не полька. Или украинка, или – россиянка. Местные девушки, даже если им нужна такая обувь на какое-то торжество, надевают сменную обувь. Они к таким каблукам не привыкли – не практично.

А еще наших можно заметить по гаджетам, ведь у них всегда дорогая техника. Как правило, это Iphone и макбуки. А поляки не заморачиваются и исходят из критериев цены, качества, удобства. Европейцы предпочитают тратить деньги на другое. В основном – на путешествия.

Киевляне за границей. Краков. Кутаясь в плед и не торопясь.

В Кракове ходить на шпильках не практично. Можно застрять

– А ты выбрала Польшу тоже после путешествий или это скорее случайность?

М.: Я уже со старших классов хотела учиться за границей. И хотя родители меня очень поддерживали в этом плане, переезд в другую страну меня пугал. Я решилась, когда мне уже исполнилось 17.

Но Польша не была моим первым выбором. Изначально я планировала поступать в Чехии. Но оказалось, что получить диплом чешского вуза не так и просто. Там образование бесплатное. А шары хотят все, поэтому для иностранцев там есть квота лишь в 3% от общего числа мест.

Я это узнала на выставке иностранных вузов, которая проходила в Киеве. Представляешь, в один в момент план моей мечты рухнул.

А потом возле одного из стендов я заметила знакомое лицо. Это был друг моего брата – он презентовал какой-то польский университет. Я подошла поздороваться. А он мне сразу столько рассказал о перспективах образования в Польше, что я поняла – у моей мечты есть второй шанс.

После этой выставки я позвонила маме и сказала, что еду поступать в Польшу. Потом нашла в Киеве школу, где преподают польский, и начала учить язык.

Киевляне за границей. Краков. Кутаясь в плед и не торопясь.

Между прочим, Кракову в этом году исполнилось 760 лет

– Польский – это ж вроде бы не сложно? Сейчас я попробую через гугл-переводчик: потрафи мович по польски!

М.: Ха-ха. Если послушать, то польский очень похож на наш язык. Но там очень сложный алфавит, у них необычные буквы. К примеру, помимо стандартных латинских букв там есть еще ę ą ś ł ż ź. Также есть некоторые звуки, которые можно написать несколькими вариантами: ж – rz или ż, з – z или ź, ш – sz, s или ś, ч – cz или c. Все зависит от слова и нельзя просто сказать какое-то слово надеясь, что угадаешь с произношением. Со временем привыкаешь и начинаешь на интуитивном уровне понимать это, но иногда даже у самих поляков бывают с этим проблемы, потому что нет какого-то определенного правила, где какие буквы должны стоять. Такие слова нужно только запоминать. И таких курьезов очень много, ведь польский славится своими шипящими.

Да и вообще, спустя 4 года жизни в Кракове, я до сих пор могу попасть в неловкое положение из-за неправильного произношения. Например, слово “запомнить” и “zapomnieć” звучат очень похоже, да? Но у поляков “zapomnieć”  – означает забыть. И полякам точно так же сложно бывает с украинским языком. К примеру, страшные проблемы у них возникают с моим именем. Когда до него доходит дело, все впадают в какой-то ступор и не могут правильно прочитать, а то и просто с мольбой в глазах смотрят на меня, чтоб я сама его прочитала (Marharyta латинским буквами.- KV). И очень неловко, когда с кем-то знакомишься и нужно представиться. Поэтому я часто использую польский аналог моего имени – Мавгожата (Małgorzata), или представляюсь как Гощя (Gosia) или Мавгощя (Małgosia). И всем сразу становится проще.

С другой стороны, в Польшу многие приезжают на учебу с нулевым знанием языка и учат его здесь. Я не знаю, как они это делают.

Киевляне за границей. Краков. Кутаясь в плед и не торопясь.

Такие похожие языки: чтобы поляки не испытывали дискомфорт, обычной девушке Маргарите приходится быть Гощей

– Языка и польского образования достаточно, чтобы найти работу?

М.: Нет. В прошлом году я закончила обучение в университете и пошла искать работу. Вот тут начались проблемы. У меня заканчивался вид на жительство и поляки не хотели брать меня на работу.

Хотя предложений было достаточно много: около 30. В день у меня могло быть по 2-3 собеседования. Они проходили и на польском, и на английском. В Кракове находятся офисы многих иностранных компаний, поэтому здесь знание английского языка может пригодиться даже больше, чем знание польского. Мне повезло, что английский я хорошо знаю еще со школы. Но в работе мне все равно отказывали.

В общем, чтобы продлить вид на жительство, мне нужно было найти работу. Замкнутый круг. Только благодаря тому, что я являюсь выпускником польского университета, мне все-таки удалось продлить вид на жительство еще на год для поиска работы.

И вот тогда я нашла работу за неделю. Сейчас я работаю в американской компании Amway. И мне даже предложили зарплату вдвое выше, чем я просила.

–  Сложно ли найти работу в Польше, имея только украинское образование?

М.: Все зависит от специфики образования. Вообще если имеешь только украинское образование, то тогда работодателю надо будет предоставить государству документ о том, что он отказал как минимум 30 полякам, которые претендовали на это место. И вот только в этом случае, могут взять тебя. Поэтому найти престижную работу с украинским дипломом сложнее, но все-таки возможно. Особенно ценится знание языков. Можно не иметь профильного образования, но если ты знаешь какой-то язык, который нужен именно на этой должности (кроме английского: английский тут знают все, и это даже не обсуждается), то тебя возьмут именно из-за этого языка, а всему остальному научат на месте. Поэтому в Польше очень выгодно быть студентом-лингвистом: сразу повышаются шансы при поиске работы.

Киевляне за границей. Краков. Кутаясь в плед и не торопясь.

В польских офисах всегда найдется вакансия для специалиста, который знает языки. Английский – не в счет

– Сколько нужно зарабатывать в месяц в Кракове, чтобы чувствовать себя комфортно?

М.: В месяц я трачу около 350 евро. Это если брать питание, проживание и расходы на какие-то развлечения. Но нужно учитывать, что мне очень повезло с жильем и я на этом сильно экономлю. Сейчас я живу в университетском общежитии и плачу за него 100 евро в месяц. По украинским меркам это не так и дешево, но, нужно сказать, и университетское общежитие здесь отличается от тех, что в Украине: двушка в самом центре города. А вот если в Кракове просто снимать отдельную комнату, то это уже обойдется минимум в 250-300 евро. Но это жилье будет не в центре и не факт, что с ремонтом. Об аренде отдельной квартиры я молчу: цену сразу нужно умножать на два, а то и два с половиной раза. То есть, около 600 евро в месяц.

Сейчас в Кракове жилье очень дорогое из-за того, что город популярный: многие сюда приезжают учиться или работать. Плюс ко всему, будучи финансовым центром Польши, Краков потихоньку превращается и в один из мощных финансовых центров Европы. Сюда постепенно переносят свои офисы мировые корпорации, строится много новых офисных зданий.

Что касается еды, то цены здесь похожи на украинские за исключением отдельных продуктов. Я чаще готовлю что-то дома, но и в кафе тоже ем. Средняя стоимость блюда в обычном заведении – от 5 до 7 евро. Но нужно сказать, что порции здесь огромнейшие. То есть, на эти деньги ты получишь не только мясо и гарнир, но и какие-то традиционные добавки типа квашеной капусты, салатика или свеклы.

В среднем, люди в Кракове зарабатывают 1000 евро в месяц.

Киевляне за границей. Краков. Кутаясь в плед и не торопясь.

Маргарита арендует этот дом за 100 евро. Шутка. Это Университет ботаники во Вроцлаве

– Как ты проводишь досуг?

М.: Мой досуг особо не блещет чем-то необычным: книги, рисование, спортзал, кино. Когда хорошая погода, то, конечно же, прогулки в Старом городе и у Вислы.

Кстати, если в Киеве все с нетерпением ждут пятницу, чтобы погулять, то в Польше выходные для многих начинаются уже в четверг. Здесь есть такая штука, как “студенческие четверги”. В этот день все клубы и заведения города заполнены, и не только молодежью. Дело в том, что у многих студентов рабочая неделя заканчивается именно в четверг, а в пятницу уже нет пар. Следовательно, молодежь гуляет в этот день, а по всему городу возникают ужасные пробки, ведь каждый старается выехать на выходные за город.

Еще одна непривычная для меня особенность: во время праздников все магазины в Кракове закрываются. Даже бутылку воды купить будет проблематично. Здесь люди очень ценят свое свободное время, и за просьбу поработать на выходных или во время праздников, работодателю придется хорошенько заплатить своему сотруднику.

Киевляне за границей. Краков. Кутаясь в плед и не торопясь.

Старый город. На выходных у Вислы гуляют все краковчане: лебеди, утки и люди

– Выезжаешь в другие страны Европы на уикенд? Например, завтра – в Париж, а через неделю – в Мюнхен, еще через месяц – в Швейцарию?

М.: Вообще да, путешествую часто. Все из-за того, что очень много хороших предложений на билеты. Тут люди сами себе планируют отпуск, а вот турагенства не так популярны, как в Киеве. Когда еще училась в университете, то на выходных мы куда-то выезжали просто потому, что не хотелось торчать в городе. Бывало так, что просыпались и утром решали, что куда-то хотим поехать, смотрели куда еще есть автобусные билеты, быстро бронировали какой-то отель на букинге, паковали маленькие рюкзачки и через пару часов выезжали. Плюс Кракова в том, что из него можно добраться сравнительно быстро во многие города Европы на автобусе или поезде. Поэтому иногда едем куда-то только на день, не бронируя жилье, а спим в дороге и очень экономим на этом. С самолетом сложнее, ведь тогда надо заранее планировать отпуск. Но зато в Польше много лоукостов летает: так путешествовать тоже выгодно.

Киевляне за границей. Краков. Кутаясь в плед и не торопясь.

От Кракова до этих домиков Вены всего лишь 6 часов автобусом

– Какие темы на сегодняшний день являются для жителей Кракова наиболее актуальными? Насколько часто в разговорах всплывает тема политики, какие общественные проблемы обсуждаются?

М.: Тема политики обсуждается постоянно, но главная особенность поляков – это жаловаться на все. И они сами об этом знают и часто даже подшучивают на эту тему: мол дай только повод пожаловаться. Но, наверное, самая больная тема Кракова – это воздух. Здесь очень плохой воздух, и в период отопительного сезона в городе стоит смог. Кажется будто это туман, но дышать трудно, воняет гарью и ничего не видно. Поэтому жители часто пользуются марлевыми масками, хотя, на мой взгляд, толку от них нет. Когда ситуация критична, как было прошлой зимой, и показатели воздуха превышали норму загрязнения в 400-500%, то водителям автомобилей разрешалось ездить общественным транспортом бесплатно, чтоб они меньше пользовались машинами и не усугубляли все еще больше.

Киевляне за границей. Краков. Кутаясь в плед и не торопясь.

Глядя на это фото, не поверишь, что зимой Краков может быть непроглядным из-за смога

– Как сильно Краков отличается от Киева?

М.: Очень сильно. Киев – супер суетливый город. Все постоянно куда-то спешат. И я знаю это по себе: ты не успела проснуться утром, а у тебя уже куча дел и нужно куда-то лететь, ехать с одного конца города в другой, что-то успевать. Наверно, это нормальное состояние для всех киевлян.

А в Кракове очень размеренный стиль жизни. Город сам по себе небольшой и люди никуда не спешат, они к этому не привыкли. К тому же, поляки не слишком переживают о невыполненных делах. Как-то все успеется.

Киевляне за границей. Краков. Кутаясь в плед и не торопясь.

В Кракове никто никуда не спешит. Как-то все успеется

– Ты иногда жалеешь, что уехала из Киева?

М.: Нет. Конечно, иногда ловишь себя на мысли, что все близкие, родные тебе люди остались в Украине, и становится грустно. Но в глобальном смысле я не жалею о том, что уехала.

Раза 3-4 в год я бываю в Киеве. Стараюсь не пропускать праздники.

– Чего тебе не хватает в Кракове?

М.: Первое, что приходит в голову, это – чай. В Польше невозможно купить хороший листовой чай. Только пакетированный. Это хоть и не глобальная, но для меня – проблема. Привожу чай из Киева.

Разумеется, по семье скучаю, по друзьям. И хотя сами поляки очень открытые и компанейские, да и в Кракове у меня хватает хороших знакомых, порой так хочется увидеть именно тех людей, с которыми ты вырос и проводил все свободное время.

Киевляне за границей. Краков. Кутаясь в плед и не торопясь.

Здесь много уютных мест, где можно вспомнить о родине

– Что нужно, чтобы вот так однажды сорваться и уехать жить в другой город?

М.: Все зависит от человека, но сорваться и уехать – не лучшее решение, как по мне. Нужно понимать, куда едешь и что тебя там ждет. Поэтому жилье и работу лучше организовать заранее. Однако, самое главное даже не это. Главное – четко осознать, что ты этого  хочешь.

– Что можно было бы изменить в Киеве, чтобы ты захотела сюда вернуться?

М.: Я уже вряд ли вернусь. Но мне кажется, что киевляне не уверены в завтрашнем дне. Когда я приезжаю домой, то я чувствую, что вся страна пребывает в подавленном состоянии. Какое-то повсеместное угнетение. И я рада, что уехала. Мне хотелось бы, чтобы моя семья в будущем переехала ко мне.

– Краков – это тот город, в котором ты планируешь остаться на всю жизнь?

М.: Краков – это красивый город со своим шармом, но, определённо, не тот город, в котором я хочу остаться на всю жизнь. В частности, из-за того, что здешний климат мне не подходит. 15 дней в месяце идет дождь (даже зимой, зимы здесь в основном теплые), и если дождь зарядит, то это на весь день. Хотелось бы куда-то, где побольше солнышка и климат не такой влажный.

Киевляне за границей. Краков. Кутаясь в плед и не торопясь.

Краков подкупает своим ритмом и стилем

Читайте: Киевляне за границей. Сайгон. С головой в свободу.

Фото: Маргарита Стешенко

KиевVласть

Автор:
Беседовала Анжела Фетисенко
Поділитися
Поділитися
Поділитися
Рекомендуємо до перегляду
Мішші Орєшніков: “Чувашія-Волзька Булгарія стане найбільш інвестиційно привабливою державою Європи”
Мішші Орєшніков: “Чувашія-Волзька Булгарія стане найбільш інвестиційно привабливою державою Європи”
16:00 Демонтаж держави-агресора та спонсора тероризму, російської федерації, є безумовним і обов’язковим запобіжником проти подальших злочинних дій з боку кремлівських режимів. Тільки це убезпечить…
Розпродаж на 130 млн: Київрада затвердила черговий перелік комунальних об'єктів на приватизацію
Розпродаж на 130 млн: Київрада затвердила черговий перелік комунальних об’єктів на приватизацію
14:00 Столична міськрада затвердила новий перелік комунальних будівель та приміщень, які підлягають “малій приватизації”. До нього увійшли близько сотні об’єктів загальною площею понад 16…
Калашник, Старенька і Коваленко: що відомо про нових заступників голови КОДА
Калашник, Старенька і Коваленко: що відомо про нових заступників голови КОДА
19:22 Київщина отримала трьох нових заступників голови Київської ОДА — Євгена Коваленка, Ірину Стареньку та Миколу Калашника. Коваленко працюватиме над питаннями відновлення інфраструктури та…
Banner
QlU7mDx4