В Международный день защиты родного языка, который отмечается 21 февраля, народный депутат от ВО “Свобода” Ирина Фарион вместе с коллегами намерена представить проект нового “языкового закона”.
Законопроект “О функционировании украинского языка как государственного и порядок применения других языков в Украине” был зарегистрирован в Раде 15 января и предусматривает много обескураживающих норм.
В частности, депутаты предлагают закрепить, что телеграммы из Украины будут отправляться либо на украинском, либо иностранном языке, только с использованием украинского или латинского алфавита. Таким образом, будут отсутствовать буквы “Ы” и “Ъ”, а “Ё” будет заменена сочетанием “ЬО” и “ЙО”.
Авторы законопроекта также хотят, чтобы врачи общались с пациентами только на украинском языке. А если у пациента возникают сложности с пониманием схемы лечения, то он имеет право пригласить переводчика, но за свой счет.
По словам Фарион, законопроект четко предусматривает институции, которые будут наказывать за его невыполнение.
Недовольство русскоязычного населения Украины, которое может вызвать этот закон, депутат считает производной, на которую не стоит обращать внимание.
“Мы не должны считаться абсолютно ни с чьим мнением, если нам надо защитить право нашей нации на комфортную жизнь”, – сказала Фарион.
“Как можно жить на нашей земле и не знать нашего языка и еще претендовать на какой-то особый статус? С какого права? Это первый закон в нашей истории, согласно которому статус украинского языка получает абсолютное и безоговорочное, и безусловное применение на всей территории Украины, не унижая ни одного языка, ни одного национального меньшинства”, – добавила депутат.
Она также заявила, что закон – это вторичное явление, а первичное – это общественное сознание.
Источник: Подробности